Ranger / Ceidwad
other jobs National Trust
Added before 132 Days
  • Wales,Gwynedd
  • full-time
  • £23,868 per annum
Job Description:
Summary Fel Ceidwad Twig, chi yw calon ac enaid yr Ymddiriedolaeth Genedlaethol yn y tirweddau rydym yn eu gwarchod. Rydych chi’n hyrwyddwr cadwraeth natur a’r awyr agored, a byddwch chi’n chwarae rhan hanfodol wrth gadw cefn gwlad ac arfordir annwyl y genedl mewn cyflwr da, i fywyd gwyllt ac i bobl.
Dylech fod yn barod i weithio rhai penwythnosau, gwyliau banc a gyda’r nos, a bod ar alwad.
As a Twig Ranger, you’re the heart and soul of the National Trust in the landscapes we protect. You’re a champion of nature conservation and the great outdoors, and you’ll play a crucial role in keeping the nation’s beloved countryside and coast in good shape, for wildlife and for people.
You should be willing to work some weekends, bank holidays and evenings, and be on call.
Full time (37.5 hrs pw) , fixed term contract for 20 months.
What it’s like to work here Ysbyty Ifan yw un o’n hystadau amaethyddol mwyaf. Mae’n cynnwys tua 20,316 erw o ucheldir godidog, sydd i gyd o fewn ffiniau Parc Cenedlaethol Eryri, ac mae’n cynnwys dyffrynnoedd Machno, Eidda a rhan Uchaf Dyffryn Conwy. Y daeth ystâd Ysbyty Ifan i’n gofal ni ar ôl cael ei throsglwyddo gan y Trysorlys yn 1951, a oedd wedi ei chael yn lle talu tollau marwolaeth o ystadau’r diweddar Arglwydd Penrhyn. Mae’r ystâd yn cynnwys 51 o ffermydd a 30 o dai. Magu defaid a gwartheg bîff yw’r math o ffermio sydd yma’n bennaf, ac mae’r da byw yn gwneud yn dda ar yr ucheldir a’r rhosydd agored.
Y mae’r ystâd Ysbyty o bwysig rwyf mawr er mwyn gwarchod natur, yn gartref i nifer o’n hadar a bywyd gwyllt mwyaf prin ac y mae nifer o ardaloedd ar led yr ystâd o dan warchodaeth SSSI. Y mae’r Migneint a’r ardaloedd cyfagos yn un o’r cadarnleoedd olaf i rai o rywogaethau’r ucheldir Prydain e.eg. y Gylfinir a Chwilgorn y mynydd.
Ac yn is i lawr y dyffrynnoedd y Conwy, Eidda ac y Machno mae’r tir yn ein gofal yn rhwydwaith o ffermydd bychan teuluol a choedlannau. O dan reolaeth yr Ymddiriedolaeth Genedlaethol y mae’r dirwedd wedi i’w warchod o’r gwaethaf o’r datblygiadau amaethyddol diwydiannol mwyaf. I greu cyfleoedd i natur fod yn llewyrchus ac yn ogystal â chyfleoedd i amaethyddwyr ffermio mewn modd traddodiadol ac yn agos at natur.  
Ysbyty Ifan is one of our largest agricultural estates. It comprises approximately 20,316 acres of stunning uplands, all within the boundaries of Snowdonia National Park, and includes the Machno, Eidda and Upper Conwy Valley valleys. The Ysbyty Ifan estate came into our care after being transferred by the Treasury in 1951, which had obtained it in lieu of paying death tolls from the estates of the late Lord Penrhyn. The estate consists of 51 farms and 30 houses. Breeding sheep and beef cattle is mainly the form of farming, and the livestock do well on the uplands and open moors.
The Yspyty estate is of great importance for the conservation of nature, home to several of our rarest wild birds and there are several areas throughout the estate under SSSI protection. Migneint and surrounding areas is one of the last strongholds for some of the British upland species like the Curlew and the Mountain Beetle.
And lower down the valleys the Conwy, Eidda and the Machno the land in our care is a network of small family farms and woods. The landscape is under the management of the National Trust to be protected from the worst of the largest industrial agricultural developments. To create opportunities for nature to be prosperous and as well as opportunities for agriculturalists to farm in a traditional manner and close to nature.  
What you’ll be doing TWIG (Y Grant Buddsoddi mewn Coetir) Cynllun grant sydd â’r bwriad o greu, adfer a gwella coetiroedd yng Nghymru, fel rhan o raglen Fforest Genedlaethol Llywodraeth Cymru.
Bydd Ceidwad TWIG yn Ysbyty yn helpu i gyflawni’r prosiect ar Ystâd Ysbyty drwy weithio gyda Thîm Ceidwad Ysbyty, Tenantiaid Ffermwyr, grwpiau cymunedol lleol, grwpiau gwirfoddol ac ysgolion.
Bydd Ceidwaid TWIG yn helpu i ailblannu Planhigfeydd conwydd a gwympwyd yn ddiweddar gyda choed llydanddail brodorol cymysg, creu pwyntiau mynediad newydd, dehongli, sefydlu llwybrau newydd a theithiau cerdded cylchol trwy weithio gyda’r grwpiau uchod.
Bydd Ceidwad TWIG hefyd yn gweithio’n agos gyda thîm Ceidwad Ysbyty ar ryw Waith Ystâd o ddydd i ddydd arall pan fydd ei angen a rhywfaint o waith arall gyda Thîm Eryri ehangach.
Dylai allu dangos tystiolaeth neu barodrwydd o ymgysylltu a gweithio gyda grwpiau partner, grwpiau cymunedol, gwirfoddolwyr ac ysgolion ac yn ddelfrydol meddu ar brofiad o blannu coed ac ôl-ofal, a gwaith llwybr troed megis gosod gatiau, camfeydd, cyfeirbyst ac ati.
Oherwydd natur glôs y gymdeithas Gymreig sydd yn trigo ar yr ystâd bydd y modd i gyfathrebu yn Gymraeg yn ogystal ag yn Saesneg yn hanfodol i’r swydd.
Darllenwch hefyd y proffil rôl llawn, ynghlwm wrth yr hysbyseb hon.
TWIG (The Woodland Investment Grant) A grant scheme intended to create, restore and enhance woodlands in Wales, as part of the Welsh Government’s National Forest programme.
The TWIG Ranger on Ysbyty will help deliver the project on the Ysbyty Estate by working with the Ysbyty Ranger Team, Tenant Farmers, local community groups, volunteer groups and schools.
The TWIG Ranger will help deliver the replanting of recently felled Conifer Plantations with mixed native broadleaved trees, create new access points, interpretation, establish new paths and circular walks by working with the above groups.
The TWIG Ranger will also work closely with the Ysbyty Ranger team on some other day to day Estate Work as an when needed and some other work with the wider Eryri Team.
Should be able to show evidence or willingness of engaging and working with partner groups, community groups, volunteers and schools and ideally have experience in tree planting and aftercare, and footpath work such as installing gates, stiles, waymarkers etc.
Due to the close nature of the Welsh society that exists on the estate the means to communicate in Welsh as well as in English will be essential to the job.
Please also read the full role profile, attached to this advert.
Who we’re looking for Byddem wrth ein bodd yn clywed gennych:
os oes gennych brofiad ymarferol o waith cadwraeth, i ddiogelu a gwella cynefinoedd a thirweddauos ydych yn hapus i siarad â phob math o bobl am y gwaith rydych chi’n ei wneud, a pham ei fod yn bwysigos ydych yn weithiwr caled ac yn barod i ddysguos ydych yn gallu gweithio’n ddiogel, gan ddefnyddio asesiadau risg a dilyn canllawiauos oes gennych brofiad o reoli tir, mynediad a chadwraeth, a gweithio yn yr awyr agoredos ydych yn gallu defnyddio peiriannau ac offer, g
Job number 1447198
metapel
Company Details:
National Trust
Company size: 5,000 employees
Industry: Charity
We all have a place we love. A place that inspires us. A place with its own unique and particular atmosphere.The National Trust was created to help pe...
The jobs on site are for both men and women